应用办公生活信息教育商业
投稿投诉
商业财经
汽车智能
教育国际
房产环球
信息数码
热点科技
生活手机
晨报新闻
办公软件
科学动态
应用生物
体育时事

翻译1000字多少钱(翻译一本书的稿费)

  几天前,从豆瓣开始的有关翻译话题的讨论引发广泛;在微博上,豆瓣用户差评书籍后被举报至学校一度登上热搜榜。
  讨论中,有网友质疑译者水平,也有人举报行为,还有评论聚焦文学批评的自由。但在这背后,国内译者的真实水平如何?翻译领域的真实境况又怎样?记者采访了多位业内人士,试图探究这些问题的答案。
  微博截图
  被举报的短评
  此事的开端是豆瓣上的一条差评:高某在豆瓣上给外国文学《休战》中译本打了低分评价,并在短评中称该作机翻痕迹严重。
  《休战》是一部乌拉圭作家的长篇小说,原作以西班牙语写成。在该书豆瓣页面的简介中,此作被称为二十世纪最重要的西语文学作品之一。而所谓机翻是指译者借助翻译软件对作品进行的翻译。
  这一评价随后引来此书译者韩某的回应。韩某表示,愿意虚心接受来自所有人的意见,但是机翻属于职业道德问题;并认为这样的说法和翻译不好不是一个概念,近乎人身攻击了。
  译者韩某回应。豆瓣截图
  整件事至此还仅限于网上小范围的讨论。但随后的举报、道歉,让此事引起了越来越多人的。
  据媒体报道,一名自称韩某好友的网友将高某举报至其学校。
  3月27日,高某在其豆瓣账号上发布致歉声明称,其在豆瓣图书《休战》的短评区发表了不太妥当的言论,经批评教育后,删除该短评并向译者及相关出版社致歉。
  可道歉远非结束,反而引来了更多。
  高某致歉声明。豆瓣截图
  低水平的报酬
  越来越多的网友就此事发声:有人评价翻译水平、有人评价译者行为。不过在这些声音背后,很多网友的疑惑在于:历来被视为文化人的译者圈子,怎么成了这副模样?
  这不得不提到国内译者的生存现状。
  就目前而言,翻译稿酬普遍很低,多数译者属于‘用爱发电’。一位出版业内人士向记者透露,目前译者薪酬水平大致是:英文翻译平均薪酬为千字80110元,小语种略高,大约千字120200元之间,少数名声在外的优秀译者或许尚有讨价还价的余地,绝大多数译者只能接受较低水平报酬。
  《休战》的中译本约13万字。按此计算,这部由西班牙语翻译成中文的图书大约可以给译者带来一两万元收入。这样看起来似乎还不错,但如果考虑翻译所花费的时间,就显得不那么划算了。
  此前有报道就算了一笔账:按80元千字的稿费,翻译一本20万词的英语书籍(由于稿费是按翻译完成后的中文字数计算,假定翻译后字数无大幅变化),所耗时间需要大约一年,译者最终能得到的稿费是1万6千元,平均每月1333。33元,甚至不够普通城市一个月的房租。
  具体到《休战》这部作品,有译者对记者表示,兼职翻译此作大概需要大半年,全职译完也要三四个月。当一两万元平均到每个月,收入并不算多。
  《休战》书封
  难以避免的恶性循环
  也正因此,在全职译书收入不高的情况下,目前大多数书籍翻译是靠高校教授、外语系学生或者纯粹爱好者兼职完成的。
  当然,造成此状况的原因是多方面的,既包括译者数量的增长,也有翻译门槛降低的原因;既因为一些种类的书籍利润微薄,也和读者需求多少有关。
  但不可否认的是,这样的问题已经渐渐形成了一种恶性循环。
  不少水平不错的译者,只接过一两次作品,就因热情耗尽或性价比太低离开这一行业。反而是一些平庸译者能够接受低廉稿酬,错译漏译也就屡见不鲜了。而质量不高的译稿,又会成为出版社编辑的沉重负担,间接造成出版行业的人才流失。
  受访的出版业内人士直言,低稿酬烂译稿编校人才流失出版物水平下滑出版社营收降低低稿酬,这样的恶性循环其实难以避免。
  他认为,虽说眼下‘用爱发电’是普遍现象,但是若想图书市场良性发展,提高译者稿酬很有必要。
  不过,在弄清要不要提高译者稿酬之前,我们还需要弄清这样一个问题:翻译这份工作只能由译者来做吗?
  资料图:吉林长春,市民在书店读书。张瑶摄
  机翻的威胁
  在万物皆可人工智能的时代,机器自然会被认为是在一定程度上可替代人类译者的。
  值得注意的是,有网友在豆瓣发布了一篇对比《休战》原文、两版中译本和机翻内容的文章。其中以举例的形式对多版本内容进行了详细比对。
  文章最后的结语这样写到:三十年间,机翻水平的进步把西语文学汉译的进步远远甩在了后面,智人真的需要反省一下自己了。
  看起来机翻似乎已对人类译者构成威胁。但业内的普遍观点是:真要去完整翻译一本书,至少在目前,机器和人还是有差距的。
  近年来,国内网络文学出海已成一定规模,因此这一领域对机翻也有过诸多尝试。该领域业内人士在接受记者采访时就表示,以机翻取代人类译者还不现实。
  因为翻译涉及对语境的整体把握,也要根据不同文化背景对行文进行调整。机器只能承担翻译中的一些非常基础性的工作。但具体到翻译一部作品,机器还远远不够。他说。
  另一位国内译者也告诉记者,如果语言没有非常纯熟,机翻是一个可以接受的辅助;不过,要接近语言美感和信达雅,就必须抛开机翻,逐字逐句理顺文意。
  《休战》豆瓣页面截图
  余论
  我们还是回到这次引发众多的译作在豆瓣遭遇差评事件。
  在很多网友讨论一些译者道德层面的问题时,我们也应看到,翻译领域多年来积累的问题,其中正藏着造成了今天人们所争论问题的些许原因。
  近代翻译家严复在《天演论》序中说,译事三难:信、达、雅。而信、达、雅三者又难以兼得。
  今天,优质译作的标准似乎并未改变,翻译出版却似乎陷于困局之中。
  本月初的一篇报道就提到了人文社科类译作的出版困局。而要打破困局、改变生态,远非一条差评能解决的。
  http:news。jstv。coma202104071617785632617。shtml

日本的化妆品有哪些品牌(日本一线品牌化妆品)科普篇又来了!!今天还是要介绍的是PureBio这个护肤品牌。之前的文章里说过PureBio的面部重生面霜和重生眼霜今天来说说面膜,话不多说,跟我一起来看看吧!PureBio的这款饰品批发哪里有(车饰品批发市场)昨天发了全国的批发市场服装篇,很多朋友表示还不够详细,的确,中国实在太大了,每个地方都有自己的服装批发市场。不过,昨天发的这些市场基本代表了国内的货源来处。国内80的其他批发市场的为什么新股申购的额度为0(新股申购市值额度)这段时间有不少新股发行,很多股民跃跃欲试想要打新,但发现有些新股在申购时无法进行申购,搞得自己一头雾水,难道是自己在某一环节出现差错了?要知道申购新股是有一定条件的,下面就来为大家深水井多少钱一米(打个家用水井多少钱)勤快,终究带来了幸福的生活。前些日子院子里的水管结了冰,挑水吃了接近两个月。天气一天暖比一天,和媳妇商量后决定打一口水井。你们那边的地有些硬,打几米后一般都会遇上石头,要35块钱一维特拉怎么样(2020铃木最新款维特拉)近日海外媒体曝光了铃木新款维特拉车型售价,新车海外市场起售价为24,870欧元(约为20万人民币),并预计将于今年年内陆续开启交付工作。新车动力将搭载1。4T涡轮增压发动机48伏轻玻璃幕墙一平方多少钱(玻璃幕墙一平方人工费多少钱)概括总结本篇文章通过对两个工程实例的清单材料表的区别进行造价分析,来找出影响建筑幕墙工程造价的因素。1工程实例一城开高科技创业中心幕墙工程城开高科技创业中心表1城开高科技创业中心简刚发现怀孕要注意什么(怎样发现自己是否怀孕)当下,很多夫妻十分注意怀孕的各种事项,女性也时刻注意自己是否已经孕育着一个新的生命。然而,值得我们的是,现在的怀孕信号,不仅仅是恶心,干呕,嗜睡等这些最为广泛的,还包括其他比较少见怎么申请公司(个人网上注册公司流程)公司注册有两种方式,一种是线上流程一种是线下流程线上流程1注册前的准备1)股东注册前先要去银行办理法定代表人全体股东银行优盾支付宝人脸识别开启2)准备35个公司字号(及公司名称)备第一次化疗有什么反应(7天化疗一次是什么方案)对于大多数肿瘤患者而言,化疗可能是抗肿瘤治疗过程中很难绕开的路,同时也可能是最充满荆棘的一条路。因为患者在接受抗肿瘤治疗的过程中,很可能并不是被肿瘤所打败,而是化疗相关的不良反应所卡普为什么只是中将(上一代橡胶果实拥有者)说起海贼王中谁最传奇?卡普绝多是其中一个。凭借一双铁拳,他纵横整个新世界,即便是曾经的超级大海贼洛克斯也是在他的铁拳下陨落,他也因此被称为海军英雄。然而相信很多海米都有这么一个疑问网商贷额度在哪里看(网商贷如何开通额度)第一次网商贷,那是在2017年的时候,那时候公司业务涉及到花呗推广,当时大家都在额度的高低!当时同事们会讨论比较多!比如芝麻信用分,花呗额度,借呗!你们的额度有多少啊?有回答300
sam怎么读(Mrsmart怎么读英语)课程录音小小常妈妈妈妈该讲故事了常妈好的小小常,今天我们讲小小常丽声我的第一套自然拼读故事书常妈Level1BookA2Sam尖尖的山姆常妈小小常,我们一起先来认识两个字母小朋友l蛱怎么读(骢怎么读)同学们好!这里是我陪外孙学汉语论坛。今天,我们学习一个神奇的单字,马(m)儿啊,驷(s)儿呀,你慢些跑,慢些跑。在汉字的王国里,马儿。按优劣划分骏(駿)(jn),骜(鷔)(o),骥黄靖翔为什么叫小才(中国有多少个叫黄靖翔)作者时代财经张银慧编者按你知道Cosplay,但你可能不知道破产三姐妹你知道生养一个孩子得花多少钱,但你可能不知道养一个bjd娃娃的花费时代财经从六大文化产业,带你一窥后浪的世界。
友情链接:快好找快生活快百科快传网中准网文好找聚热点快软网