作者:李白人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
人生得意之时就要尽情的享受欢乐,不要让金杯无酒空对皎洁的明月。今人不见古时月,今月曾经照古人。
现在的人见不到古时的月亮,现在的月却曾经照耀过古人。两人对酌山花开,一杯一杯复一杯。
我们两人在盛开的山花丛中对饮,一杯又一杯,真是乐开怀。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。
夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗;卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹。浮云游子意,落日故人情。
浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐落山,似乎有所留恋。事了拂衣去,深藏身与名。
大事做成后,拂袖而去将功劳和美名隐藏起来。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,让自己不能有舒心畅意的笑颜!桃花流水窅(yao)然去,别有天地非人间。
桃花飘落溪水,随之远远流去。此处别有天地,真如仙境一般。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
你难道没有看见,在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发?早晨还是青丝到了傍晚却变得如雪一般。而浮生若梦,为欢几何?
死生的差异,就好像梦与醒的不同,纷纭变换,不可究诘,得到的欢乐,又能有多少呢?长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。古人今人若流水,共看明月皆如此。
古人与今人如流水般只是匆匆过客,共同看到的月亮都是如此。一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
贵妃如一枝带露的牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫山相会,枉然悲伤断肠。世间行乐亦如此,古来万事东流水。
人世间的欢乐也是像梦中的幻境这样,自古以来万事都像东流的水一样一去不复返。
(全文)