文米粒妈
真没想到,米粒妈有一天也能追女团追得这么上头!我不仅自己追,还要按头安利给你们!
我追的不是别人,是我们外交部翻译司的顶流女团!
这个顶流天团上一次出圈,是因为女团成员之一的张京,完美翻译了杨洁篪主任的即兴16分钟发言。
张京的全程高能输出,熊熊燃起了我的八卦之魂钦佩之情!
于是,深挖了外交部的翻译司之后,米粒妈发现,像她这么能打的女生,还有3个!
这不是妥妥的顶流女团配置吗!
而且,这些女团成员的成长故事,个顶个的精彩!
相信你们看完也会跟我一样,只剩瑞思拜!
门面担当张璐
在女团中,颜值最出众的人就是门面担当。
但在翻译司女团里,颜值只是不值一提的长处
因为她们的实力比颜值更漂亮!
张璐就是她们中的门面担当,还真不是米粒妈夸张,她曾是胡锦涛主席、温家宝总理的首席翻译,随行到访过多个国家,而且连续11年在总理记者会上承担翻译工作。
她最为人称道的,就是对古文典籍的精准翻译。
看过记者会都知道,总理讲话时经常引经据典,这非常考验翻译员的功力,既要准确传达其中的意思,又要顾及语言的美感,还要通俗易懂,最紧张的还是即时翻译。
这个要求米粒妈光听着就已经开始手心出汗了
而张璐的翻译,次次都能做到信、达、雅。
比如余心之所善兮,虽九死其尤未悔,她的翻译是FortheidealthatIholddeartomyheart,Idnotregretathousandtimestodie。
将原文中的九翻译成千万次,准确的传达出了句子的内涵。
还有兄弟虽有小忿,不废懿亲中,她把忿翻译成了differences,用词和缓了,但态度还是一样鲜明。
其中的分寸拿捏真是绝了,谁看了不是大写的服!
更厉害的是,张璐并非科班出身,她在大学里学的是国际法专业。但凭着一腔热爱,大学毕...
(全文)