英语口语吉米老师说 大家都知道dog是狗,god是神,但是大家知道likeadog,likeagod是什么意思吗?不是字面意思那么简单哦 英语口语实用口语 本文属于英语口语(kouyu8)原创 转载请到后台授权,侵权必究 翻译这件小事,说简单也简单,说难又很难。 作为英语老师,吉米老师非常了解翻译不出原作意思的痛苦。 只有当翻译同时符合信、达、雅时,才会产生奇妙的效果。吉米老师搜罗全网,为大家找来了网友的神翻译。 很多人的微信签名都是有了软肋,又有了铠甲,大家知道它用英语怎么说吗? likeadog,likeagod likeadog,likeagod 有了软肋,又有了铠甲 dog是狗的意思,god表示神,这句话的意思可不是像狗又像上帝,而是形容一个人有了软肋又有了铠甲,有了致命的弱点,也有了勇气。 这句话最妙的地方就是dog字母顺序反过来就是god。网友们还把这句话翻译成了多个版本: 版本一:像哮天犬,又像二郎神。 版本二:像汪又像王,想忘又向往。 版本三:视己如犬卑视其如神威。 大家最喜欢哪个版本呢? Whatsitliketobeamom? Likeadog,likeagod。 做妈妈是什么感觉? 有了软肋,又有了铠甲。 inthelapsofthegods 结果难以预料、听天由命 lap是大腿的意思,这句话不是说在神的大腿之间,而是事情结果怎样不是人力能控制的,难以预料。 Wetryourbestandleavethingsinthelapsofthegods。 尽人事,听天命。 不知道大家注意到没有,吉米老师讲的两个短语都是用的god而不是God,有人说这还有区别? 当然有区别了,god是神,古希腊神话里的神可以叫god,中国神话里的神也可以叫god,但只有大写的God才是上帝。 因此,god是可数名词,可以加s,但God却不能加s,因为上帝只有一个。 TheybelievethatthegodsshouldlistentoGod。 他们认为众神都应该听命于上帝。 忽悠foolyou 除了上面这些,吉米老师还想和大家分享几个神翻译: foolyou 忽悠 网友把忽悠翻译成foolyou可真是太妙了!fool做动词有愚弄的意思,愚弄你不就是忽悠你的意思吗? 而且从发音上来说,foolyou的发音也和忽悠相近。 Dontletsomeonefoolyouagain! 别又让人忽悠了! damnsingle 单身狗 damn读作dm,虽然经常被用作骂人的话,但它放在形容词前面常常用来加强语气,表示非常、很,听起来就像是在调侃单身人士。 另外,damnsingle也一样,读快了就听起来像单身狗。 Doyouhaveaboyfriend? Imdamnsingle。 你有男朋友吗? 我是单身狗。 asbusyasabeebi 忙得一笔、忙得团团转 现在很多人说自己很忙就说忙得一笔,意思就是非常忙。 bee是蜜蜂的意思,我们常说勤劳的小蜜蜂,就是因为小蜜蜂总是忙忙碌碌的,所以如果和小蜜蜂一样忙的话,那就是非常忙了。 Sheisasbusyasabeeinthemorning。 早上她总是忙得团团转。 GoBelieve 狗不理 天津的狗不理包子享誉世界,但是一度因为没有英文名而犯愁。每次有海外游客去吃包子,店员都不知道怎么介绍狗不理。 后来,因为一次给餐馆起洋名的活动,狗不理才有了GoBelieve这个英文名。 GoBelieve字面意思是去相信吧,读音也很像狗不理,用它做英文名再贴切不过了。 GoBelieveisabrandofstuffedbunsfromTianjin。 狗不理是来自天津的包子品牌。 闻着臭吃着香 smellsmelly,tastetasty 闻着臭,吃着香 我们常说臭豆腐闻着臭,吃着香,网友把它翻译成了smellsmelly,tastetasty。 smell是闻的意思,smelly是有臭味的,taste表示尝,tasty表示可口的、美味的。 smellsmelly,tastetasty意思就是闻着臭,吃着香,不仅忠实于原文,读起来也朗朗上口。 Stinkydoufusmellssmellyandtastestasty。 臭豆腐闻着臭、吃着香。 afallintothepit,againinyourwit 吃一堑、长一智 这个翻译还有个故事:哲学家金岳霖在翻译一本书时,遇到吃一堑、长一智不知道怎么翻译,便求助钱钟书。结果钱钟书脱口而出afallintothepit,againinyourwit。 这里的fall是摔倒的意思,pit表示坑,gain表示收获,而wit表示智力、智慧。 afallintothepit,againinyourwit字面意思就是摔到坑里一次,便涨一点经验,也就是吃一堑、长一智。 Thesayingafallintothepit,againinyourwitmeansthatyoucanlearnsomethingfromyourmistakes。 吃一堑、长一智这个谚语的意思就是从失误中可以获得经验。 图为钱钟书夫妇 thankyoufor。。。well。。。nothing 让我感谢你,赠我空欢喜 让我感谢你,赠我空欢喜这句话出自王菲的一首歌,网友把它翻译成了thankyoufor。。。well。。。nothing。 thankyou是谢谢你的意思,nothing又带来了强烈的反差,对应空欢喜,中间的well没有实质意思,用来表达无奈的语气,非常传神。 拓展 遗臭万年 Abadthingneverdies。 物以类聚,人以群分 Birdsofafeatherflocktogether。 择书如择友 Chooseanauthorasyouchooseafriend。 不要自找麻烦 Don’ttroubletroubleuntiltroubletroublesyou。 谁都有得意的时候 Everydoghashisday。 今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。 今日作业 这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业: Whatsthefeelingoflovingsomeone?() 喜欢一个人是什么感觉?有了软肋,又有了铠甲。 ALikeagod,likeadog BLikeadog,likeagod 这个空应该怎么填呢?同学们可以在右下角留言区写下你的答案哦,老师会亲自点评 本文图片均源于网络