2005年9月,金庸携新修版《天龙八部》造访宝岛,新版一出,争论登起,各大媒体纷纷刊登出新版小说的主要修改内容,其中争论最大的两点一是段誉与王语嫣最终没能携手的结局,二就是早已名闻天下的金著招牌武功“降龙十八掌”竟然给改成了“降龙二十八掌”。
降龙廿八掌
对于段誉与王语嫣的结局如此修改好是不好,我想是仁者见仁、智者见智,本文不作讨论,长青在此想谈谈这个让大家听起来好生别扭的“降龙二十八掌”。
降龙十八掌可以说金庸笔下知名度最高的武功之一,大家早已耳熟能详。金庸创造武功名称时非常喜欢“九”这个数字,比如九阴真经、九阳真经、独孤九剑等等,十八就是双九,而且十八这个数字在中国是有文化意义的,最为大家熟知的比如佛家就有十八罗汉之说,所以降龙十八掌这个名字听起来又有气势又很通顺,这次修改为降龙二十八掌,多了一个字,读起来感觉甚是啰嗦,很别扭。在这里需要澄清的是,在新修版《天龙八部》中,从未出现过“降龙二十八掌”这一称谓,而是“降龙廿八掌”,尽管意思一样,但是仍为五个字,读起来效果要好的多。“廿”这个字很有意思,大家都知道是二十的意思,而且生活中也很常见,比如一般日历上逢二十都写作“廿”,但是如果不查字典的话很少有人知道它的读音,“廿”(nin)为粤语日常用字,意即二十;此外还有卅(s),意为三十。
原因
二十八这个数字在中国也并非全无意义,古代天文学就有二十八星宿之说,长青猜测金庸也许就是由此得来的灵感创作的这一武功。金庸在一次接受记者采访时说过,他在四十年前最初构思《天龙八部》时想到的就是降龙廿八掌,只是因为种种原因并没有这么写,这次修订就把最早的构思用了进去。这次金庸大修全部作品,其中有一条就是把各部作品之间的联系加强了,旧版的《天龙八部》与《射雕》三部曲的联系并不强,而且之间存在不少问题,比如旧版射...
(全文)