《东坡说文》是南宋文学家费衮作的一篇笔记类杂谈散文。文中主要是借大文豪苏东坡之口,讲述写文章时立意与取材之间的关系。作品名称:东坡说文创作年代:南宋作品出处:梁溪漫志文学体裁:笔记作者:费衮。所记录的大多是正史以外的某些宫廷、名流、艺苑、世情等方面的野史趣闻,或借事说理,或借物抒情,嬉笑怒骂,亦庄亦谐,但地位远不及官修正史,作者行文时也就少了许多框框束缚,随意记写,短小精悍,不构一格,反倒涉笔成趣,不乏内容丰富、文采可观的佳作,颇有吸引读者的魅力。
作品原文
东坡说文
葛延之在儋耳,从东坡游,甚熟。坡尝教之作文字云:“譬如市上店肆,诸物无种不有,却有一物可以摄得,曰钱而已。莫易得者是物,莫难得者是钱。今文章、词藻、事实,乃市诸物也;意者,钱也。为文若能立意,则古今所有,翕然并起,皆赴吾用。汝若晓得此,便会做文字也。”
注释译文
注释
1。儋(dn)耳:儋州,今海南儋县。
2。从:跟随。
3。游:交朋友,来往。
4。店肆:店铺,商店。
5。翕(x)然:众多的样子。
6。熟:熟悉
7。莫:莫如
8。乃:就是
译文
葛延之在儋州的时候,跟苏东坡交往,两人十分熟悉。苏东坡曾经教葛延之写文章,说:“假如集市上的店铺各种物品都有,却有一种东西可以把它们取来,这就是钱。世上最容易得到的莫如物,最难得到的莫如钱。文章、华丽的词藻、事实,就像集市上的各种物品;立意,就像钱一样。写文章如果能先立意,那么,古往今来众多的事物就纷纷涌出,都来给我用。你如果明白了这一点,就会写文章了。”
作品鉴赏
体裁
这篇短文,属于古代笔记类。所谓笔记,就是随笔而录,信笔而至,写到哪里是那里的一种杂谈琐语性质的简短散文。现在大多归入杂文类。
我国古代的笔记早在魏晋时期就已经兴起了,...
(全文)