起个诗意的名字 唐代 温庭筠 一点露珠凝冷,波影。满池塘,绿茎红艳两相乱。肠断,水风凉。 清晨湖面水波平如镜,荷叶上露珠滚滚,呆呆的看着湖面中的倒影。绿色的枝干,红色的花朵,杂在一处,让人分辨不清。冷风吹、水浸骨,心中苦闷愁断肠。 参考资料: 1、古诗文网经典传承志愿小组白马非马译注,作者邮箱:930331075qq。com 凝冷:凝聚着清冷。“绿茎”句:绿色的枝干,红色的花朵,杂在一处,月色下分辨不清。这里指荷池晓景。肠断:这里是魂断之意,形容神情入迷。 调名《荷叶杯》,是因为作品写的这段生活发生在莲塘里,故而有意选用了切“荷”的调名(古时词牌其实也就是题目),也许是借这个调名,用以创造出一个波寒浪静的凄迷意境以寄托他惜别之思。这二者都有可能。但不论是实是虚,都表现了一种惜别的凄苦之情,在给人以影响的艺术效果上却是一致的。 词的开头说,清晨,荷叶上还凝聚着清亮的露珠。“凝冷”,这是感情的色彩,则船上的他俩相对之情可知。通过人物对于客观环境的感受,读者就能体会到他此时的心境,也就暗示了人物在这种心境下可能有的行动。既是一种“寒”的冷遇,则无幸福之可言为可知。 “波影”,这是一个视线的角度,它使读者能得以从这一视线回溯到呆呆地看着水面的他。因此,它证实着“凝冷”正是他自己心理的写照。本是不忍相对,所以移目于波。但在水波里见到的竟是“满池塘”的“绿茎红艳两相乱”。“满”在这里非常传神,非常有气魄,正如一幅巨大的画。画面满是绿的荷叶,红的莲花,不仅立于水面,亦且倒映于水中,形成了巨大的夹角。在这一巨大的夹角处,着一小小的呆望的他,还有低泣的她那凝冷的露珠,怎知又不是写她的清泪的呢?这是多么巨大的压迫人的孤独之感。似乎这幸福的倚红偎绿的暖色,直把她俩挤了出来,或紧紧地钳住。而这也正是此时人物的心理写照。 “绿茎红艳两相乱”中的这个“乱”字用得艳极。乱是迷离相交的状态,特别是它承上“满”字而来,只觉得满世界尽是亲昵地偎在一起的美丽的情侣,只有他俩却要离开。而一想到离别,是以肠断,这是心境,花叶相乱,本属无情,只是一种自然形态,境由心生,这虽是唯心的,然而并不能否定心境之可以影响对客观事物的看法这一事实。正如杜甫的“感时花溅泪,恨别鸟惊心”一样,这满世界都是相依相偎之情,不能不产生唯独自己不幸的巨大悲哀。只是他这里外界的实物不是实物,而是自己的感情,如杜甫写的这样,而是人物自己的感受,有如柳宗元在永州八记中,把自己心境完全揉合到客观世界中去了的情景。 水风凉,当然也是实的,其实也是心境的感受。绿满逼人,水风浸骨,是爱情的,其实也是社会的。使爱情遭受如此折磨的,当然是由于社会的逼迫,正是只有他俩却要离开这一点相似之处,又可以引导人着眼于社会的逼迫。而如果抽去了或者隐去了本来是隐射或借喻的爱情之说,则就只剩下社会的逼迫了。这就是诗人明修栈道,暗度陈仓的故伎。 荷塘,生活 译文及注释 译文 清晨湖面水波平如镜,荷叶上露珠滚滚,呆呆的看着湖面中的倒影。绿色的枝干,红色的花朵,杂在一处,让人分辨不清。冷风吹、水浸骨,心中苦闷愁断肠。 注释 凝冷:凝聚着清冷。 “绿茎”句:绿色的枝干,红色的花朵,杂在一处,月色下分辨不清。这里指荷池晓景。 肠断:这里是魂断之意,形容神情入迷。 鉴赏 调名《荷叶杯》,是因为作品写的这段生活发生在莲塘里,故而有意选用了切“荷”的调名(古时词牌其实也就是题目),也许是借这个调名,用以创造出一个波寒浪静的凄迷意境以寄托他惜别之思。这二者都有可能。但不论是实是虚,都表现了一种惜别的凄苦之情,在给人以影响的艺术效果上却是一致的。 词的开头说,清晨,荷叶上还凝聚着清亮的露珠。“凝冷”,这是感情的色彩,则船上的他俩相对之情可知。通过人物对于客观环境的感受,读者就能体会到他此时的心境,也就暗示了人物在这种心境下可能有的行动。既是一种“寒”的冷遇,则无幸福之可言为可知。 “波影”,这是一个视线的角度,它使读者能得以从这一视线回溯到呆呆地看着水面的他。因此,它证实着“凝冷”正是他自己心理的写照。本是不忍相对,所以移目于波。但在水波里见到的竟是“满池塘”的“绿茎红艳两相乱”。“满”在这里非常传神,非常有气魄,正如一幅巨大的画。画面满是绿的荷叶,红的莲花,不仅立于水面,亦且倒映于水中,形成了巨大的夹角。在这一巨大的夹角处,着一小小的呆望的他,还有低泣的她那凝冷的露珠,怎知又不是写她的清泪的呢?这是多么巨大的压迫人的孤独之感。似乎这幸福的倚红偎绿的暖色,直把她俩挤了出来,或紧紧地钳住。而这也正是此时人物的心理写照。 “绿茎红艳两相乱”中的这个“乱”字用得艳极。乱是迷离相交的状态,特别是它承上“满”字而来,只觉得满世界尽是亲昵地偎在一起的美丽的情侣,只有他俩却要离开。而一想到离别,是以肠断,这是心境,花叶相乱,本属无情,只是一种自然形态,境由心生,这虽是唯心的,然而并不能否定心境之可以影响对客观事物的看法这一事实。正如杜甫的“感时花溅泪,恨别鸟惊心”一样,这满世界都是相依相偎之情,不能不产生唯独自己不幸的巨大悲哀。只是他这里外界的实物不是实物,而是自己的感情,如杜甫写的这样,而是人物自己的感受,有如柳宗元在永州八记中,把自己心境完全揉合到客观世界中去了的情景。 水风凉,当然也是实的,其实也是心境的感受。绿满逼人,水风浸骨,是爱情的,其实也是社会的。使爱情遭受如此折磨的,当然是由于社会的逼迫,正是只有他俩却要离开这一点相似之处,又可以引导人着眼于社会的逼迫。而如果抽去了或者隐去了本来是隐射或借喻的爱情之说,则就只剩下社会的逼迫了。这就是诗人明修栈道,暗度陈仓的故伎。 荷叶杯一点露珠凝冷温庭筠介绍 温庭筠 (约812866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。 查看详情 猜你喜欢 荷叶杯儿童戏采荷叶作茶瓯,颇有逸致 〔清代〕 周日蕙 看得似钱成盖。还爱。蔽鸳鸯。儿童摘去共幽趣。分付。涤诗肠。 荷叶杯 〔清代〕 陈方恪 别后家山何处。春去。花底正持觞。醉歌欹枕合欢床。 此际一思量。 多少密情深意。无计。那得是佳期。旧欢新恨入颦眉。 肠断总难提。 荷叶杯 〔清代〕 陈匪石 满地月明如昼。回首。望江南。故人千里断消息。天碧。水拖蓝。 荷叶杯 〔唐代〕 韦庄 绝代佳人难得,倾国,花下见无期。一双愁黛远山眉, 不忍更思惟 闲掩翠屏金凤,残梦,罗幕画堂空。碧天无路信难通, 惆怅旧房栊。 记得那年花下,深夜,初识谢娘时。水堂西面画帘垂, 携手暗相期 惆怅晓莺残月,相别,从此隔音尘。如今俱是异乡人, 相见更无因。 荷叶杯 〔唐代〕 顾夐 春尽小庭花落,寂寞,凭槛敛双眉。忍教成病忆佳期, 知摩知,知摩知。 歌发谁家筵上,寥亮,别恨正悠悠。兰釭背帐月当楼, 愁摩愁,愁摩愁。 弱柳好花尽拆,晴陌,陌上少年郎。满身兰麝扑人香, 狂摩狂,狂摩狂。 记得那时相见,胆战,鬓乱四肢柔。泥人无语不抬头, 羞摩羞,羞摩羞。 夜久歌声怨咽,残月,菊冷露微微。看看湿透缕金衣, 归摩归,归摩归。 我忆君诗最苦,知否,字字尽关心。红笺写寄表情深, 吟摩吟,吟摩吟。 金鸭香浓鸳被,枕腻,小髻簇花钿。腰如细柳脸如莲, 怜摩怜,怜摩怜。 曲砌蝶飞烟暖,春半,花发柳垂条。花如双脸柳如腰, 娇摩娇,娇摩娇。 一去又乖期信,春尽,满院长莓苔。手挪裙带独裴回, 来摩来,来摩来。 荷叶杯 〔清代〕 顾贞观 玉骨为谁消瘦。知否,端的小儿郎。泥人肠断损容光,点鬓怕吴霜。 曾是得他怜惜。何夕。别语更依依。浅红愁结翠娥低,争忍不思惟。 荷叶杯其一怨思 〔明代〕 曹溶 细雨江边春缆,绿暗。玉箸湿罗巾,佳期定约藕花新。 真么真,真么真。 荷叶杯其一 〔明代〕 杨慎 枕上一声鸡唱。天亮。好梦忽惊残。锦帐香消翠被单。 寒么寒。寒么寒。