五色令人目盲,五音令人耳聋, 五味令人口爽,驰骋畋猎令人心发狂, 难得之货令人行妨。 是以圣人,为腹不为目。 故去彼取此。 释义: 盲:瞎,看不见东西,对事物辨认不清。 聋:听不见声音,对声音缺乏辨识。 爽:差错,发生毛病,如屡试不爽。 狂:纵情,狂妄,无拘束。 妨:妨害,阻碍。 腹:指内在。 目:表面的存在,外在的感觉世界。 直译: 青、黄、赤、白、黑等五色看的多了,就不容易辨认色彩;宫、商、角、徵、羽等五音听的多了,就不容易辨识声音;酸、苦、甘、辛、咸等五味尝的多了,味觉就容易出现偏差。在田野中奔驰狩猎,就容易让人纵情、狂妄;稀奇珍贵的东西容易阻碍人的意识和行为。 所以,得道的人吃饭为的是饱腹的实质,而不追求华丽的外表。 所以,要远离外在的纷扰而追寻原始的目的。 意译: 缤纷绚丽的色彩,让人眼花缭乱;纷杂多变的音乐,让人耳根嘈杂;多种多样的美味,让人味觉失灵;狩猎动武,让人狂躁放纵;奇珍异宝,让人难以进取。 所以,得道的人追求的是内在的修养,而不是表面的华丽存在。 所以,要得道,要有所成,就要摈弃外在的形式而追求内在的本质。 解析: 继上一章提出有和无的对比之后,在本章,老子又对物质的本质和表象进行了描述。 五色的本质是让人赏心悦目,但是常常沉浸在五色的表象之中,难免会丧失对色彩的辨识,使人达不到感官的刺激;五音的本质是让人陶冶情操,但是常常沉醉在五音的表象之中,难免会丧失对音律的判断,使人心烦意乱;五味的本质是让人爽朗可口,但是常常沉迷于味觉的刺激,难免会食之无味,使人丧失对美食的渴望;奔驰狩猎的本质是让人掌握技能、释放自我,但是常常进行追逐杀猎,难免会造成极端放纵,使人丧失好生之德;奇珍异宝的本质是供人把玩、增长见识的,但一味追求猎奇,难免会玩物丧志,使人止步不前。 因此,老子说,万物要懂得取舍。就像吃饭,为的是填饱肚子,而不是为了悦目。追求道的道路也是这样的,不能停留在表面,要能透过现象看本质,美酒虽好不要贪杯;有点成绩可以沾沾自喜,但不能沉浸在成就中不可自拔;不要留恋于表面繁华,要警醒自己去追求更深层次的成就。