起个诗意的名字 明代 康海 白日西南驰,人生直如寄。芳林春风发,百物畅以萃。 君心谐金石,良晤成斯醉。于焉弥欢洽,倏忽老将至。 孔蹠今安存,何须辨真伪。 同段德光夜酌康海介绍 康海 (14751540)中国明代文学家。字德涵,号对山、沜东渔父,陕西武功人。弘治十五年(1502年)状元,任翰林院修撰。武宗时宦官刘瑾败,因名列瑾党而免官。以诗文名列“前七子”之一。所著有诗文集《对山集》、杂剧《中山狼》、散曲集《沜东乐府》等。 查看详情 猜你喜欢 登大岯 〔宋代〕 张舜民 东郡韩延寿,黎阳李魏公。 一时推岂弟,累代想英雄。 草木芳菲外,山河感慨中。 但逢川上客,不见狎鸥翁。 夕泛海东寻梅岑山观音大士洞遂登盘陀石望日出处及东霍山回过翁浦问徐偃王旧城八首其四 〔元代〕 吴莱 长啸山石裂,我今在东溟。游目出重徼,搴衣穷绝陉。 奇氛抱珥赤,远影摩空青。想像旸谷水,徘徊烛龙形。 晨昏相经络,稚耋不得宁。岂若柯斧烂,看棋了千龄。 夏日杨长宁宅送崔侍御、常正字入京(得深字韵) 〔唐代〕 杜甫 醉酒扬雄宅,升堂子贱琴。不堪垂老鬓,还对欲分襟。 天地西江远,星辰北斗深。乌台俯麟阁,长夏白头吟。 送杜秀才东游 〔唐代〕 贾岛 东游谁见待,尽室寄长安。别后叶频落,去程山已寒。 大河风色度,旷野烧烟残。匣有青铜镜,时将照鬓看。 念奴娇炎精中否 〔宋代〕 黄中辅 炎精中否?叹人材委靡,都无英物。胡马长驱三犯阙,谁作长城坚壁?万国奔腾,两宫幽陷,此恨何时雪?草庐三顾,岂无高卧贤杰? 天意眷我中兴,吾皇神武,踵曾孙周发。河海封疆俱效顺,狂虏何劳灰灭?翠羽南巡,叩阍无路,徒有冲冠发。孤忠耿耿,剑铓冷浸秋月。 宋朝的国势还是如日中天吗?可叹人材平庸,不见杰出的英雄。金兵长驱直入三困汴京,谁是保国的壁垒长城?天翻地复,二帝被虏,深仇大恨何时雪清。君王求贤三顾茅庐,民间自有隐居的豪英。 上天希骥大宋中兴,新皇神武英明,如周武王姬发一样贤明。海内边陲愿为朝廷效力,狂妄的金人很快就要灰飞烟灭无踪。高宗南渡驾兴临安,使人无处拜谒宫廷。空怀愤慨激昂,一腔孤忠,相伴只有秋月下闪着冷光的剑锋。 参考资料: 1、喻朝刚,周航主编中华文化的传世经典宋词观止五注释解说集评:大众文艺出版社,2009。04:第836837页 2、关永礼主编白话宋词精华:哈尔滨出版社,1992年10月第1版:第308页 精:太阳的别称,引申为国运。中否:是否处于正中。胡马:指金兵。阙:皇宫前面两边的门楼,代指京城。万国:天下、四面八方。两宫:指宋徽宗和宋钦宗,当时都被俘虏囚禁在北方。草庐三顾:指刘备三顾茅庐请诸葛亮出山。 踵:追逐、追随。曾孙周发:指周武王姬发,继承文王未竞之业,灭商兴周。翠羽:用翠鸟羽毛装饰的旗帜,指皇帝的仪仗。阍:宫门。剑铓:剑的尖锋。 上片感叹广大的中原大地,没有御寇的统帅,也没有坚强能战的军队作保卫国家的长城,致使胡马的铁蹄三次入侵,直捣京阙,百姓奔走逃难,徽钦二帝被掳幽陷。表达了词中对国势衰颓及朝中人材平庸无能表示忧虑。“胡马长驱三犯阙,谁作长城坚壁”两句把不满直接指向尸位素餐的文武百官,也企盼出现一位挽狂澜于既倒的“长城坚壁”。“草庐三顾,岂无高卧贤杰”两句,则委婉地劝诫朝廷要像刘备三顾茅庐延请诸葛亮出山一样,延揽人材,中兴宋室天下。当时许多词人都抒发过对入侵者的强烈愤怒,但到此时,由于投降派的得逞,致使抗战受到阻挠,那愤怒的忧国之音,无可奈何地降低了音调,从愤于外患而转向愤于内患。 下片“天意眷我中兴,吾皇神武,踵曾孙周发。河海封疆俱效顺,狂虏何劳灰灭?”五句对敌我双方的实力条件作了详尽的分析,指出新皇帝上应天时,下顺民心,又占尽地利,打败狂傲的敌人大局已定。“翠羽南巡,叩阁无路,徒有冲冠发”三句是一大转折,“翠羽南巡”四个字似褒实贬,对高宗置大局于不顾,闻风丧胆渡江南逃,贻误了中兴的大好时机表示深切的痛惜和强烈的不满、后两句则是在宣泄自己空怀一腔热血报国无门,“叩阍无路”的无不奈何的悲衰。结尾两句“孤忠耿耿,剑锥冷浸秋月”似乎是在表明词人杀敌报国之心不泯,随时准备挥剑上阵,杀退金虏,中兴大宋王朝的夙愿。 全词表现了词人对朝廷无人、恢复无期的无比愤慨和对国家的耿耿忠心。词人的感情“高”而不“亢”,“壮”而不“强”,“愤”而含“悲”,为祖国的前途和民族的命运充满了危机感和焦灼感,使读者可以感受到作者那被压抑的豪放,和深沉的悲凉。上片多用问句,“谁作长城坚壁?”“此恨何时雪?”淋漓尽致地宣泄心中的愤激之情。“岂无高卧贤杰”与下片“叩阍无路,徒有冲冠发”对应,写出“孤忠耿耿”、报国无门之痛。全词前后贯通,起伏跌宕,一气呵成。 爱国,感叹 集古有感 〔金朝〕 李俊民 风轻帘幕燕争飞,到处烟花恨别离。 倚柱寻思倍惆怅,映人匀却泪胭脂。 洞山十咏其四梅沼 〔元代〕 岑安卿 孤根悬倒影,彷佛浮灵槎。疏疏枝间雪,淡淡波中花。 松竹复相亚,偃蹇同欹斜。折香汲深寒,清供推禅家。