读麦讲演作为在电子时代里的继续生存的艺术(1973)003
Thebrainstem’sgreatbodyregulatingcentre,thediencephalon,continuedtofunctionjustasiftheartifactswerenonexistent。Butasthediencephalonisalsotheorganinwhichinstinctsaregenerated,theearliesthumansfoundthemselvesfacedwithaveryoldprobleminanewgarb。Theirinstinctivebehaviorceasedtobeappropriateinthenewsituationswhichthecortexcreatedbyusingartifacts。Justasinthepremammalianreptilesthenewenvironmentinthetreesrenderedmanyancientreflexespointless,thenewartificialenvironmentwhichmanbegantobuildforhimselfatthedawnofculturemademanyofhisanimalreflexesuseless。
脑干主要的身体调节中枢间脑就好像这些人造物不存在一样。但由于间脑也是产生本能的器官,因此最早期的人类发现自己在一副新外表下面临着一个非常古老的问题。他们的本能行为不再适合于大脑皮层利用人造物所创造的新环境。就像对于哺乳动物之前的爬行动物,树上的新环境使许多古老的反射显得不得要领一样,人类在文化之初开始为自己创建的新的人工环境使他的许多动物反射收不到效果。
按:新环境使旧反射显得不得要领或收不到效果,是人类的历史性难题。旧反射往往是内容细节层面的,而与新的媒介环境相匹配的,只能是新的模式。
人造物总括或者说技术总括,逐渐为人类营造了一个安逸舒适的环境,人在自然环境里作生存斗争的很多本能都失去了用武之地。安逸使人懈怠。
这段话麦氏引自AlbertT。Simeons,Man’sPresumptuousBrain(NewYork:E。P。Dutton,1962),P43。